Рекламный баннер 990x90px top
+18
USD 71.24
EUR 82.73
17 Октября, Sunday
Рекламный баннер 468x60px posleobjav

#Сказочныймарафон

2021-01-04

#Читайисмотри

Сегодня мы отправляемся в путешествие по истории самой популярной новогодней сказки европейской части мира.
Речь пойдёт, конечно, о сказке Эрнеста Теодора Гофмана "Щелкунчик и Мышиный Король"

Мы начнём с книги, коснёмся культурных традиций Германии, перейдём к балету и музыке, а завершим нетривиальными экранизациями...

Эрнст Теодор Вильгельм Гофман (1776 -1822) — немецкий писатель-романтик, сказочник, композитор, художник, юрист.
Рождественская повесть-сказка "Щелкунчик и Мышиный Король" была опубликована в сборнике "Детские сказки" в Берлине, 1816 и включена в книгу "Серапионовы братья" в 1819 году.
Произведение было написано под влиянием общения автора с детьми своего товарища Юлиана Гитцига; их имена — Фриц и Мари — получили главные герои "Щелкунчика".
По мотивам сказки был создан балет Петра Чайковского в двух актах на либретто Мариуса Петипа.

Сюжет:
История о девочке Мари и принце-Щелкунчике, заколдованном юном племяннике её крестного.
В некрасивого кукольного человечка он был обращён королевой Мышильдой. Настоящие чудеса начинают происходить на Рождество..

Почему Щелкунчик?

Щелкунчик — не только кукла, но и приспособление для разделки орехов. Согласно немецкому фольклору, щелкунчики приносят удачу и защищают дом от злых духов. Они также воплощают круговорот жизни. Когда орех попадает в землю, он вырастает в крепкое дерево. Существовал праздник, который отмечали непосредственно перед сбором брёвен со старых деревьев. В этот день ели фрукты и орехи, которые воплощали в себе таинство вечного круга жизни.
Родина щелкунчиков — небольшой немецкий городок Зайфен. Его жители вырезали деревянных кукол — карикатур на князей и баронов. Однажды веселья ради кто-то решил сделать деревянную игрушку механической и "заставить" её щелкать орехи. Приспособление в таком оформлении обрело популярность и быстро разошлось по местным ярмаркам.

В 1844 французский писатель Александр Дюма-отец делает переложение
сказки Э.Т.А.Гофмана, назвав её "История Щелкунчика".
Несмотря на сохранение основной сюжетной линии сказки, вольный перевод Дюма представлял собой новый её вариант, отличный от оригинала. В варианте французского писателя смещены смысловые акценты, изменена атмосфера и манера изложения. Основной идеей стало всепобеждающее чувство любви, превратившее деревянного Щелкунчика в человека, что является упрощением философской концепции сказки Гофмана.
А в декабре 1892 года вместе с одноактной оперой "Иоланта", зрителям был представлен балет в двух действиях с прологом П.И.Чайковского "Щелкунчик", либретто к которому создал балетмейстер Мариус Петипа по мотивам сказки Гофмана и адаптации сказки, сделанной Дюма.
Петипа не знал немецкого языка и, будучи по происхождению французом, при создании программы и либретто балета использовал перевод сказки Гофмана, осуществлённый Дюма. Следует отметить, что в литературе высказывались различные версии по поводу того, что является литературным первоисточником балета. Так, к их числу относили собственно сказку Гофмана, сказку Дюма (отца) или Дюма (сына), просто перевод Дюма, и даже сочинение Дюма в переделке Гофмана.

Премьера балета состоялась в Мариинском театре Санкт-Петербурга. На его сцене впервые было задействовано так много детей. Все — юные ученики театральной школы императорской труппы. Но для масштабных сцен детей из школы не хватало, и роли солдатиков исполняли воспитанники лейб-гвардии Финляндского полка.
После представления дети получили по коробке конфет от Петра Чайковского. Как знать, возможно, именно после этого жеста благодарности, конфеты на Новогодней ёлке стали традицией.

Эта сказка столь вдохновляющая художников всех видов искусств ещё до появления кинематографа не могла обойтись без раздолья всевозможных экранизаций.
Мы подобрали для вас две из них, кои являются не только сказкой, но и экранизацией балета по сказке.
Первая - это мультфильм, знакомый каждому с детства, а вторая экранизация - это фильм-балет в который одну из главный ролей исполняет Маколей Калкин (знакомый всем по роли Кевина из культовой новогодней комедии голливуда "Один Дома").

Итак, о каждой по порядку:

"Щелкунчик" мультфильм 1973
Несмотря на то, что мультфильм является экранизацией одноимённого балета, в его музыкальной дорожке использованы сцены из других балетов Чайковского: "Русский танец" (в сцене танца с метлой) и тема Ротбарта из "Лебединого озера", а также увертюра и тема злой феи Карабос из "Спящей красавицы".
Отличия от книги:
Сюжет мультфильма отличается как от оригинальной сказки Э.Т.А. Гофмана, так и от либретто балета Петра Чайковского. В частности, в нём изменена личность главной героини, отсутствуют хозяева дома, обозначен мотив социального неравенства:
Здесь не показаны взрослые (кроме Короля, Королевы и придворных), отсутствуют принцесса Пирлипат и Дроссельмейеры, а также орех Кракатук. Также не показаны события, предшествовавшие празднику, и конфликт королевы мышей с отцом Пирлипат из-за сала.
В книге главную героиню зовут Мари Штальбаум, а в балете — Маша. В мультфильме она не называется по имени.
В мультфильме мини-дворец был тортом, а в книге — заводной игрушкой.
В фильме мышиная королева взрывается от чихания, и её хвост обращает принца в Щелкунчика. В книге она была раздавлена и заколдовала Дроссельмейера-младшего укусом.
В отличие от книги, в фильме главная героиня не получает травмы.
В сражении не принимают участия куклы главной героини.
В фильме у мышиного короля три головы и одна корона, в то время как в книге голов было семь, а корон столько же.
В мультфильме Щелкунчиком оказывается принц (как в балете), а в книге — Дроссельмейер-младший).

Тип мультфильма: рисованный
Жанр: сказка
Режиссёр: Борис Степанцев,
На основе Э. Т. А. Гофмана
Автор сценария: Борис Степанцев,
Борис Ларин
Художник-постановщик: Анатолий Савченко,
Николай Ерыкалов
Композитор: Пётр Чайковский
Страна: СССР
Длительность: 27 мин. 6 сек

"Щелкунчик" (фильм-балет, 1993)

Американский фильм-балет с участием артистов труппы Нью-Йорк Сити балет, режиссёр: Эмиля Ардолино (1993). Экранизация одноимённого спектакля Джорджа Баланчина на музыку Петра Ильича Чайковского по мотивам сказки Эрнста Теодора Амадея Гофмана "Щелкунчик и мышиный король".
Сюжет.
В канун Рождества девочка Клара во сне попадает в мир, где игрушки больше, чем в реальной жизни. Она встречает Щелкунчика, который защищает её от мышиного короля.

Жанр: фильм-балет
Режиссёр: Эмиль Ардолино,
Автор сценария: Сьюзан Купер
В главных ролях: Маколей Калкин, Джессика Линн Коэн,
Дарси Кистлер
Дэмиен Вотцель и артисты труппы Нью-Йорк Сити балет
Композитор: Пётр Чайковский
Хореограф: Джордж Баланчин в постановке Питера Мартинса
Страна: Соединённые Штаты Америки
Длительность: 92 мин.
https://www.youtube.com/watch?v=lBupB7NmK3A
https://www.youtube.com/watch?v=XkifmEamw7A

Подробнее об авторе и истории литературного произведения читайте здесь: https://mel.fm/istorii/9425867-nutcracker
О музыке Петра Ильича Чайковского для "Щелкунчика" слушайте здесь:https://www.youtube.com/watch?v=p1LbfzBV4DQ

Приятного просмотра!

Кстати, книги Гофмана вы можете взять в нашей библиотеке!
25:44 1:28:31 43:24
701

Оставить сообщение:

Рекламный баннер 300x250px rightblock